редакция с предисловием 24 страница

торговых сделок. Масло в двигателе. Хорошо, но не давая им свободно и

беспрепятственно перемещаться, ты сдерживаешь саму их природу, ты мешаешь им

выполнять их Истинную Волю. Поэтому любое ограничение (снова это слово!)

перемещению ценностей является прямым нарушением Закона Телемы.

Как глупо все это сидение на мешках с деньгами! Пункт номер три:

"Волшебная банкнота".

Однажды вечером в гостиницу пришел человек и попросил ночлега. Утром,

когда пришел счет, он обнаружил, что у него есть только стофунтовая банкнота.

"Боюсь, что у нас не будет сдачи, пока банк не откроется". "О, возьмите ее, сейчас у

меня достаточно бензина, чтобы доехать домой, я приеду снова на следующей

неделе редакция с предисловием 24 страница".

"Замечательно", - подумал хозяин гостиницы, "так я расплачусь с пивоваром".

Пивовар в свою очередь расплатился с торговцем зерном, который торопил его с

этим. Тот не был скрягой, но ему действительно нужны были деньги, чтобы отдать

их фермеру, уважаемому человеку, хотевшему соорудить несколько новых

пристроек. Строитель же не хотел делать это в долг, поскольку его поджимал

поставщик материалов, бывший в серьезной нужде из-за болезни своей жены,

которой требовалась немедленная и очень дорогая операция.

Врач же быстро и чинно направился к местному агенту по недвижимости и

сделал первый взнос за новый дом, который он давно хотел приобрести. "Привет,

привет!" - засмеялся агент; "вот и мы снова вместе редакция с предисловием 24 страница. Забавно, но я расплатился этой

банкнотой всего лишь десять дней назад!"

Так семеро людей в затруднительном положении стали счастливы, а купюра

вернулась в руки ее владельца.

Далее, расскажу подлинную историю номер один. Это мой собственный опыт.

Когда примерно сорок лет назад я шел пешком через Испанию, сопровождаемый

лишь одним учеником, в той местности бумажных денег практически не было, по

крайней мере, в тех отсталых районах, которые мы предпочли. Валютой был

серебряный песо и его части. Одним прекрасным утром примерно в 90 милях

северней Мадрида мы обнаружили, что наша благородная попытка заплатить на

постоялом дворе произвела эффект взрыва на фабрике: работники, жестикулируя,

бурно обсуждали что-то друг с другом примерно редакция с предисловием 24 страница полчаса, прежде чем оформили нам

счет и проводили нас.

На следующий день повторилось то же самое, разговоров было еще больше.

Еще через день еще больше; мы поняли, что они обсуждают монеты, которые мы



дали им. Наконец, примерно в 20 милях от Мадрида, они отказались брать наши

деньги! Напротив, заметив, что мы английские джентльмены, они сказали, что будут

вечно признательны и благодарны, если мы пришлем деньги из Мадрида!

Прибыв в город, мы заметили огромные очереди людей, осаждавших банки; я

почесал нос и сказал: "Ага!"

Но, сидя в кафе - о нет, ничего не понимаю! – песо были приняты без

вопросов. Так-так! Я вступил в разговор с парнем, который редакция с предисловием 24 страница был в курсе событий, и он

рассказал мне все. Оказалось, что у начальника таможни был брат в Мексике,

выпускавший кровати. Их ножки были заполнены поддельными песо Фернандо VII и

другого короля (забыл его имя), сделанными из того же стандартного серебряного

сплава, что и оригинальные монеты. Подделка была выполнена столь качественно,

что единственным способом отличить фальшивые монеты был их внешний вид –

они выглядели новыми относительно отштампованной на них даты! Так (продолжал

мой собеседник) возникла паника, все отказались принимать какие-либо деньги, и

город был парализован! Тогда правительство приказало банкам поменять все

деньги без разбора на только что отчеканенные - из-за этого и возникли очереди.

"Но", - возразил редакция с предисловием 24 страница я: "Как я вижу, у вас старые монеты". Он засмеялся. "Эти глупцы в

банках! Идиоты! Несколько дней назад мы договорились меж собой принимать

любые деньги без вопросов – и все довольны!"

Не думаю, что открыл этим рассказом нечто новое; сама кредитная система

подразумевает возможность таких происшествий.

Во время вооруженных стычек 1914-1918 годов небольшой город в северной

Мексике был отрезан бандами губернатора от других частей страны и совершенно

замечательно существовал год или даже больше без денег и какой-либо торговли,

просто на основе добрососедских отношений. Аналогичные принципы были и в

Чефалу: три года без единого упоминания о деньгах. Следует сказать: "В деньгах

нет вреда, пока не начинаешь считать редакция с предисловием 24 страница их!" Проблемы возникают из страха и из

ограничения.

Когда я впервые приехал в США (1900), я тут же заметил, что практически у

всех уйма денег, никто не считает их. "О, все просто!" - объяснил банкир, которому я

рассказал об этом: "В этой стране деньги обращаются в 9 раз быстрее, чем в

Англии. Один доллар выполняет работу девяти". Затем, год спустя, в Сан-Франциско

цены показались мне очень высокими. Почему? В Сан-Франциско я ни разу не

встречал медной монеты, самой маленькой монетой в обиходе были 5 центов.

Поехав в Гонолулу, я выяснил, что цены здесь еще в 2 раза выше, а самая

маленькая монета - 10 центов. Так или иначе, все управляемо редакция с предисловием 24 страница, когда все пытаются

расстаться с деньгами, никто даже и не думает поступать иначе, возникает

привычка. Я не отрицаю полезность бережливости, но это долгое и утомительное

дело, а вся большая прибыль приобретается в трезвой игре. Даже если твоим

правилом будет "маленький доход", ты потерпишь неудачу, если оно не

подразумевает "быстрый". Вот в чем глубокое значение поговорки "время - деньги".

Есть ли в этом преимущество? Безусловно, жить в радости и общаться с

людьми вроде тебе чего-то стоит. Если человек скупердяй, это бросается в глаза;

ограничения Сатурна проявляют себя тысячами способов. "Свободная душа

обильна, и то, что даешь, воздастся тебе".

Далее, расширь свои понятия, перейди от рассмотрения денег (их мы

выбрали просто редакция с предисловием 24 страница для ясности дискуссии) к другим вопросам, применив эти принципы

к сферам всех других планет. Ты очень скоро сможешь наслаждаться жизнью выше

всяких пределов и представлений!

Любовь есть закон, любовь, направляемая волей.

С братскими чувствами, твой,

Глава 55: Деньги

Дорогая Сестра,

Поступай согласно своей воле - вот весь Закон.

Ты попросила меня высказать мнение посвященного относительно силы

денег.

Ф. Марион Кроуфорд, писатель-романист викторианской эпохи, ныне забытый

(и думаю, что заслуженно; кажется, на прошлой неделе я видел одну из его книг у

барахольщиков*), написал рассказ "Господин Айзекс", основанный на жизни некоего

господина Джейкобса, индийского Ротшильда, жившего не так давно, он давал

деньги князьям, финансировал небольшие войны – все, что угодно. Однажды

вечером в редакция с предисловием 24 страница Бомбее ноша его богатства лишила его рассудка; он стоял у своего окна в

гостинице и кидал большие деньги в толпу. Вскоре появился незнакомец и сказал

ему: "Вы оскорбили четвертую из великих сил, управляющих этим миром; ее заберут

у вас". Так и вышло, он потерял все. В конце концов, он стал санньяси и умер

(полагаю) в безвестности.

* Никакой ростовщик в кокаиновом бреду, усиленном ведрами гашиша, не желал бы

увидеть этих жадных до денег кровососов.

Я вспомнил про это в Париже в двадцатых годах, когда увидел американских

туристов, обклеивающих капоты своих автомобилей тысячефранковыми купюрами,

рвущих и разбрасывающих деньги по полу в банках. С зловещей ухмылкой редакция с предисловием 24 страница я

предвидел двадцать девятый год (кризис в США). Так оно и случилось.

"Хорошо!" - очаровательно заметишь ты; "но это не то, что бы мне хотелось

знать". Терпение, дитя мое.

Деньги являются четвертой великой силой, что же представляют собой другие

три? Ну же, подумай, ты несомненно сможешь догадаться сама. Четыре –

Тетраграмматон, не так ли?

Хорошо, что далее? Первая великая сила – Йод, Отец. Огонь, жезл, пламя

созидающего Гения. Вторая – Хе, Мать, Вода, Чаша, море, в которое стремятся все

вещи; дар удовлетворения, поглощения, притягивания к себе.

Третья сила – Вау, Сын, Меч, движущийся, проникающий элемент,

двойственный по своей природе. А именно: это интеллект, а также результат

поглощения и толкования Гения, трансформированного редакция с предисловием 24 страница и примененного

посредством действия Чаши, для его расширения, объяснения, передачи в

осознаваемое бытие.

И четвертая сила – Хе конечное, Дочь, Земля, Диск, Пантакль или Монета –

монета, на которой отчеканено изображение Слова, зачавшего ее с помощью других

форм энергии. Это принцесса Таро, о которой написано: "Несомненно, велика ее

сила, коль крепко она закреплена".

Существует банальная истина, хотя не совсем правдивая, что все

действительно ценное нельзя приобрести за деньги. Но они могут оказывать

помощь, давать действительную силу и обеспечивать досуг; без этих вещей самый

выдающийся гений практически не способен что-либо сделать. Деньги могут многое,

чтобы сохранить здоровье или восстановить его. Истина же в том, что они приносят

лишь редакция с предисловием 24 страница проблемы, когда начинаешь считать их.

Затем есть путешествия, под которыми я не подразумеваю праздное шатание

по свету; и уединение, год от года все менее доступное, поскольку назойливые люди

проникают практически во все области жизни.

Но все это сказано к слову; суть и главная мысль этого просветленного и

просветляющего рассуждения сосредоточена в вышесказанной фразе, она – не

просто одна из тех экстравагантных нелепиц, благодаря которым я столь

заслуженно имею дурную репутацию. Это драгоценнейший жемчуг. Подумай,

формально это обобщение старой пословицы "покупать яйцо абсолютно черной

курицы, не торгуясь". Я хочу, чтобы ты осознала крайнюю важность этого. С одной

стороны, это понятие идет рука об руку со всем учением редакция с предисловием 24 страница так называемого

самоотречения – и не имеет с ним ничего общего. Ты не "отказываешься" от пяти

шиллингов, когда ты приобретаешь за них сельский дом с 3000 акрами охотничьих

угодий и берегом реки с лучшим уловом лосося, не так ли? Вот великая развернутая

интерпретация этого предписания, которой нет равных: Магическая Сила

несравненно более ценна, чем любая денежная сумма. Но само оно просто и

практично. Возможно, оно звучит несколько романтично. Общество, которое

рассуждает в понятиях богатства – богато, в понятиях денег - бедно. Как так

выходит? Потому что первое включает в себя нечто не поддающееся оценке.

Пара японских борцов с точки зрения гастрономии могут иметь большую

ценность, чем Фидий, Роберт Браунинг, Тициан и Моцарт вместе взятые редакция с предисловием 24 страница. Мы можем

исправить неверный трюизм о том, что "деньги ничего не стоят" на "действительно

ценные вещи нельзя измерить деньгами". Никакого подсчета. Если операция спасет

жизнь твоего ребенка, будет ли волновать тебя, запросит хирург пять фунтов или

пятьдесят? Конечно, у тебя может не найтись пятидесяти, или же тебе придется

отказать себе в чем-то, но это совершенно не повлияет на твое отношение к

данному вопросу. В чем ценность университетского образования? Ответ - чистая

авантюра. Студент может использовать его, чтобы жениться на богатой, завлечь

жену миллионера, заслужить место судьи или министра, получать 500 фунтов в год

как врач или 150 фунтов как учитель - или же он может просто умереть, не достигнув

ничего. Также и с редакция с предисловием 24 страница духовными ценностями; они в самом буквальном смысле не

поддаются оценке. Поэтому не начинай считать!

Очевиднее всего то, что если дело доходит до Великой Работы, деньги

перестают иметь какое-либо значение. Я не пишу о какой-либо магической работе в

узком смысле этого слова. Шоу сказал: "Адмиралы всегда хотят больше линейных

кораблей", а Д.Ф.С. Фуллер добавил: "А юристы - больше негодяев, чтобы их

повесить". Это касается каждого, кто живет своим делом. (Конечно же, в этом случае

деньги подобны всем иным вещам, имеющим ценность; ничто не важно, кроме

дела.) Это также глубокое магическое учение.

Недостаток денег - это совершенно другой вопрос.

Не хочешь ли ты прислать мне чек редакция с предисловием 24 страница?

Любовь есть закон, любовь, направляемая волей.

С братскими чувствами твой,

Глава 56: Брак, собственность, военная политика

Дорогая Сестра,

Поступай согласно своей воле - вот весь Закон.

Прямо или косвенно, ты уже знаешь все что нужно о браке в его связи с

магической подготовкой. Индийская пословица подытоживает: "Есть семь

разновидностей жены: мать, сестра, дочь, хозяйка, друг, враг и рабыня; из них самая

лучшая - последняя".

Но из твоих вопросов я понял, что ты хочешь совета о том, что посоветовать

другим; как институт брака рассматривается с точки зрения "Книги Закона".

Замечательно.

Можно было заранее предположить, что интересующий нас вопрос

раскрывается при употреблении слова "жена" - AL I, 41. Текст подтверждает мой

собственный редакция с предисловием 24 страница тезис: "На человеческое тело не должно быть собственности". Я

никогда не видел причины, почему двое или более людей не могут счесть для себя

удобным заключить соглашение по законам и обычаям своего общества.

Но мой вышеуказанный тезис важнее всего; отметь ярость осуждения в AL I,

41-42!

Что же касается собственности вообще, книга не дает правил. Насколько

можно понять, она придерживается "старого доброго правила, брать и хранить,

исходя из собственных возможностей".

Думаю, что лучше всего решить все эти вопросы самостоятельно; по меньшей

мере, это замечательное из-за своей трудности упражнение для ума. Теоретически

каждый должен быть способным вывести идеальную систему из магической

формулы эона Гора.

Далее рассмотрим войны редакция с предисловием 24 страница. Тебе вряд ли требуется задавать вопрос об этом:

вся книга живет этим; она дрожит и трепещет почти на каждой странице, даже

углубляясь в детали. Стратегия: "Прячьтесь! Отступайте! Нападайте! ... " AL III, 9.

Затем AL II, 3-8. Полагаю, это Англия. Стих 6 подразумевает минное поле для

незванных гостей. Стих 7 может касаться танка или самолета, или еще чего-то, что

еще не создано.

Отметь также стих 28, удивительное завершение длинной магической

инструкции о "хлебах света". Затем таинственное начало стиха 46 требует внимания

и изучения! Может ли слово "сороковые" касаться времени, начиная с '39 года -

война будет длиться до '49? Возможно, "восьмидесятые" имеют символическое

значение, десятилетие, в ходе которого казалось, что всеобщий мир утвердится редакция с предисловием 24 страница на

бесконечный период?

Есть некоторое количество других столь же воинственных пассажей, но

посмотрим II, 24. Это предупреждение против междоусобных конфликтов между

мастерами, см. также III 58, 59. Гитлер мог бы хорошо прокомментировать эти два

напоминания, что действительную опасность представляет мятеж подчиненных

классов. Они не могут управлять или созидать; рано или поздно они окажутся в

кризисе, и пустая болтовня о демократии превратится в мусорный ящик с помощью

Наполеона или Сталина.

Есть одно исключение из общего правила беспощадности; некое мутное

видение благородной войны, данное нам в AL III, 59. Возможно, важность

представляет то, что все это (и установление Телемы) произойдет сразу после

"конца слова Бога, восседающего на троне Ра, освещающего перекладины дyши".

(AL III, 61) И тогда "сражайтесь редакция с предисловием 24 страница как братья!" Возможно, Эон породит новый вид

войны, образно говоря, "по правилам Куинсбери". Крещение тех, кто подтвердит

свое право принадлежности к классу господ. Вкратце, что-то схожее с рыцарскими

турнирами феодальных времен. Но по этим вопросам я не рискну высказать

определенного мнения.

Последняя часть твоего вопроса касается политики. "Слово политика

удивляет само по себе", как заметил граф Сморлторк. Практически все части книги,

которые касаются социальных вопросов, можно рассматривать как политические в

старом, правильном смысле этого слова; современная политика ниже ее

достоинства.

Любовь есть закон, любовь, направляемая волей.

С братскими чувствами, твой,

Глава 57: Существа, которых я видел своими глазами

Дорогая сестра,

Поступай согласно своей воле, таков да будет редакция с предисловием 24 страница весь Закон.

Как ты знаешь, всю мою жизнь я придерживался правила никогда не

утверждать нечто относящееся к предмету магии, что нельзя однозначно проверить

или по крайней мере показать наглядно.

Поэтому, поскольку ты спрашиваешь меня о том, как невидимый мир

открывался для моих ощущений, тебе стоит без особой предосудительности принять

мой ответ. Если ты посчитаешь меня сумасшедшим или лжецом, я приму этот

вердикт с привычным для меня спокойствием. Истинно или нет то, что я собираюсь

рассказать тебе, не имеет значения, поскольку в любом случае этим ничего не

докажешь. Действительно же важный момент заключвается в том, что не следует

принимать ничего с "астрального плана" без убедительной и неоспоримой

внутренней убежденности.

Я редакция с предисловием 24 страница думаю, что пояснений больше не требуется, и далее перехожу

непосредственно к своей автобиографии.

Все началось в детстве. Произошел один случай, не особенно заметный, но

тем не менее столь крайне важный, что я не могу опустить его. Мне было около 6

лет. Я резвился вокруг своего отца во время прогулки по лугам. Он показал на кусты

крапивы на краю поля недалеко от ворот (я до сих пор ясно вспоминаю это!) и

сказал, что если притронуться до них, крапива будет кусаться. Увидев мою реакцию

на эту фразу, слово или жест, он добавил: лучше знать это со слов или на своем

опыте? Я тут же ответил редакция с предисловием 24 страница, что предпочел бы узнавать на опыте. Не разделяя слово

от дела, я рванулся вперед, запрыгнул в кусты и узнал, что хотел.

Этот случай является ключом к моему характеру. Но что я понимал в детстве?

Я не представляю себе человека, последовательно посвятившего свою жизнь магии

и при этом не имевшего хотя бы одного опыта видения ангелов, фей или нечто

подобного. Но я сам? Никогда. Я вырос на Библии, буквалист и фундаменталист –

замечательный представитель "плимутских братьев". Я никогда не сомневался в

том, что мне говорят. Возможно, зачаток здорового скептицизма загорелся во мне в

возрасте 10 лет, когда я спросил своего классного руководителя, как случилось, что

Христос был мертв три дня и редакция с предисловием 24 страница три ночи с ночи пятницы по воскресное утро. Он

сказал, что не знает, а на последующий вопрос – что никто никогда не объяснял

этого. Это наполнило меня амбициями великого толкователя, который даст ответ на

этот вопрос. Я никогда не сомневался в истинности этого мифа.

Это продолжалось и в подростковом возрасте, несмотря на мои

романтические наклонности, увлечение творчеством сэра Вальтера Скотта и

воображаемую жизнь среди его героев, и тому подобное. Я никогда не думал, что в

дальнейшем со мной может произойти нечто подобное. Что бы я не делал, где бы я

не бывал, ничего сверхъестественного со мной не случалось.

Хотя было одно исключение, всего одно редакция с предисловием 24 страница.

Это произошло в 1896 году в Аролле в Альпах. Я взял с собой своего

двоюродного брата, Грегора Гранта, прекрасного скалолаза, но имевшего не

особенно большой опыт и находившегося в плохой физической форме, для второго

(первый я совершил в одиночку) восхождения по северо-восточному склону Монт-

Коллона, это долгий и напряженный маршрут более чем средней сложности. Во

время большей части восхождения мне пришлось помогать ему в связке. Мы

задержались. Я, стремясь поскорее вернуться, полез вниз по очень крутому гребню с

одним определенно дурным местом, чтобы попасть на большое снежное поле над

долиной. Перед последним простым участком я остановился, чтобы смотать веревки

и выкурить трубку, Грегор же поплелся дальше. Я устал, как 14 собак редакция с предисловием 24 страница, причем

каждая из них была утомлена больше, чем все другие, вместе взятые; в таких

случаях я говорил "совсем чуть-чуть устал". Прикинув время (приближалась ночь), я

решил отдохнуть 5-10 минут. После этого я встал, закинул веревки на плечо и пошел

вниз дальше. Но я не мог двигаться быстро, поскольку сильно устал.

Затем к моему изумлению я увидел на скатах внизу двух маленьких

человечков, скачущих по щебню. Когда-то я говорил тебе, что все мои тогдашние

фантазии были кельтскими, я никогда не читал немецких мифов и сказок. Но эти

существа в точности напоминали гномов из немецкого фольклора, "маленьких

людей", которых можно увидеть на немецких пивных кружках (никогда редакция с предисловием 24 страница не пил пива в

своей жизни) и на стенах тамошних забегаловок.

Я весело окликнул их – поначалу я подумал, что они были местным

благородным сословием, которого я еще не встречал: но они не обратили на это

внимание и продолжали скакать. Они все еще были там, когда я добрался до своего

двоюродного брата; потом они спрятались за камнями у подножия склона, и больше

я их не видел.

Я видел их столь же четко, как я вижу все остальное, в человечках не было

ничего призрачного или полупрозрачного. Странно, что я не придал этому значения.

Я спросил своего кузена, видел ли он их, он ответил, что не видел редакция с предисловием 24 страница.

Мой разум принял случившееся совершенно естественно. Даже сейчас, когда

я насмотрелся на множество гораздо более впечатляющих вещей, тот случай

выделяется как наиболее простой и ясный опыт. Я дал себе высокую оценку!

"Почему?" Разве это не очевидно? Это означает, что я не отношусь к тем

полуистеричным типам, которые принимают кажущееся за факты. Когда осенью

1898 года я начал серьезно изучать и практиковать магию, я испытывал огромное

желание увидеть нечто подобное, но ничего не выходило. За исключением

вышеописанного случая, мои первые опыты были результатом интенсивной

традиционной магической работы, случайностей не было. Если я вызывал N, то

видел только N и никого другого. Но в этом не было ничего особенного.

Первое определенно физическое редакция с предисловием 24 страница видение произошло при "эвокации в

видимом облике" демона Гоетии Буэра, выполненной мной и достопочтенным

братом Volo Noscere. (Нашей целью было продлить находящуюся в опасности жизнь

брата Iehi Aour – Аллана Беннетта, бхикку Ананда Меттейя – и магическая операция

прошла успешно, он прожил еще 20 лет, и весьма необычных!) Я был в полном

сознании, и крайне внимательно и осторожно наблюдал за происходящим.

Размеры храма были примерно 16 на 8 футов, и 12 в высоту. Небольшой

"двойной кубический" алтарь из акации стоял в центре круга, вне него находился

треугольник, предназначенный для призывания в него демона. Комната была

наполнена воскурением благовоний, Абрамелина, но главным образом, в особой

курильнице в треугольнике, дикого бадьяна (мы решили использовать его, поскольку

Е редакция с предисловием 24 страница.П.Б. как-то сказала, что он обладает большими магическими свойствами, нежели

любое другое растение).

По мере выполнения ритуала мы заметили, что дым в комнате не однороден

по своей густоте, но собирается в одних местах и практически отсутствует в других.

Этот эффект можно было определенно объяснить сквозняками или же нашими

собственными движениями. Далее дым собирался все более и более плотно, пока

не стал столбом над треугольником, в других местах его почти не было.

И наконец, во время кульминации ритуала – мы дошли аж до "более сильного

и могущественного заклинания" - мы увидели, довольно абстрактно, но без

сомнений, части некоей фигуры. В особенности выделялся шлем, напоминающий

головной убор редакция с предисловием 24 страница Афины, части туники или хламиды и очень большие башмаки. Все это

было крайне неудовлетворительным; видение никоим образом не соответствовало

описанию Буэра в Гоетии. И, что было гораздо хуже, это видение нарушило нашу

концентрацию. (Вот где опыт в йоге мог бы помочь магии.) Мы поняли, что ничего не

вышло, энтузиазма для продолжения больше не было. Завершили дело, выполнили

изгоняющие ритуалы, закрыли храм и отправились спать.

(Тем не менее, как это стало ясно, магическая операция завершилась

успешно. Начали происходить "чудесные" вещи; для Аллана открылось сразу

несколько путей переехать в места с более мягким климатом. Таким образом, цель

нашей работы была достигнута полностью.)

Я выделяю этот случай, поскольку наше видение, сколь редакция с предисловием 24 страница незначительным и

неудачным оно бы не было, возникло на физическом плане. Позднее я узнал, что

существует разновидность видения -наполовину физическое, а наполовину

астральное. При "обычном" астральном видении лучше смотрится с закрытыми

глазами; в вышеописанном же случае закрытие глаз закроет также и видение, как и

обычный физический взгляд.

Также оказалось, что эвокация Буэра, демона меркурианской природы,

оказала некоторое воздействие и на меня, ибо с того момента явления разного рода

стали преследовать меня одно за другим, сопровождаясь постоянным улучшением

техники обычных "астральных видений". Иногда я видел плохо относительно брата

V.N.; когда круги были разрушены (желающие могут ознакомиться с этой историей

полностью в моей автобиографии), он увидел десятки и редакция с предисловием 24 страница сотни демонов Абрамелина,

марширующих вокруг моей библиотеки, я же видел лишь движение теней в

полумраке комнаты.

Что же касается осязания, то все было иначе; у меня были очень хорошие

результаты – но это не относится к теме этого письма. Все это кажется мне крайне

нудным, меня возмущает необходимость вообще писать обо всем этом. Я

удивляюсь, как я нарушаю свои собственные правила; но, переходя к делу; прошу

тебя удовольствоваться историей с Буэром. Я никогда не видел ничего стоящего

более ясно, чем во время своих приключений на Монт-Коллоне.

Хотя, если подумать, я зря нарушал эти правила.

Этой весной у меня были очень четкие видения различных существ иного

порядка, было четыре редакция с предисловием 24 страница таких случая. Я поступил очень глупо, рассказав об этом

одному или двум своим ученикам, и. . .

И я больше никогда не видел тех существ. Тем не менее, тебе будет очень

полезно знать это. При помощи полуестественного-полуастрального видения можно

обрести способность наблюдать за естественными обитателями различных мест;

можно вступать в контакт с отдельными "элементами" точно также, как и с людьми и

животными, хотя такие отношения редко бывают продолжительными или

постоянными.

Условия такого общения следующие: (а) следует иметь необходимый уровень

посвящения, магические навыки и врожденные способности; (b) следует находиться

в надлежащем магическом состоянии или настроении; (с) обе стороны должны

хотеть вступить в контакт, или же необходимо иметь законную редакция с предисловием 24 страница власть над этой

сущностью, (d) должны быть подходящие и благоприятные магические условия,

например, не стоит любезничать с саламандрой во время песчаной бури. И конечно

же, как и все операции, все подобные вещи должны соответствовать собственной

Истинной Воле.

На этом замечании я заканчиваю это неудачное письмо.

Любовь есть закон, любовь, направляемая волей.

С братскими чувствами, твой,

Глава 58: "Могут ли порезаться ангелы, бреясь?"

Дорогая сестра,

Поступай согласно своей воле, таков да будет весь Закон.

Крайне остроумный вопрос! "Могут ли порезаться ангелы, бреясь?" Прямо в

точку. Ты дразнишься?

Какого рода сущностями мы считаем их, к какому типу или уровню бытия?

(Под ангелом ты, конечно, имеешь ввиду божественную редакция с предисловием 24 страница – или инфернальную –

сущность, которая входит в их иерархию, от Метатрона и Рациэля до Лилит и

Дата добавления: 2015-09-29; просмотров: 2 | Нарушение авторских прав


documentavwcfdx.html
documentavwcmof.html
documentavwctyn.html
documentavwdbiv.html
documentavwditd.html
Документ редакция с предисловием 24 страница